Sono un Disastro. Ma amo l’amore.

Jack Kerouac, Satori a Parigi (traduzione di Silvia Stefani)

Annunci

[…] death looks fearful to most of us only when we see a hope of escaping it, and seldom when there seems no hope at all.

Arthur Grimble, Return to the Islands

Io mi ritrovo sempre confuso e impegolato a correre da una stella cadente all’altra finché non precipito.

Jack Kerouac, Sulla strada (traduzione di Marisa Caramella)

Non disperarti, Mamma, penserò io a te ogniqualvolta avrai bisogno di me – basta che gridi… Io sono lì, che nuoto nel fiume delle avversità però so nuotar bene – Non pensare nemmeno per un istante di esser rimasta sola.

Jack Kerouac, Angeli di desolazione (traduzione di Magda Maldini de Cristofaro)

Speranza è una parola simile a una raffica di neve –

Jack Kerouac, Angeli di desolazione (traduzione di Magda Maldini de Cristofaro)

Tienti saldo, amico, riprendi amore alla vita e scendi giù da questa montagna e sii semplicemente – sii – sii le infinite fertilità dell’unica mente dell’infinito, non far commenti, lagnanze, critiche, lodi, ammissioni, parlari, fulminanti stelle di pensiero, ma solo scorri, scorri, sii tutto te stesso, sii ciò che è, e soltanto ciò che sempre è –

Jack Kerouac, Angeli di desolazione (traduzione di Magda Maldini de Cristofaro)

[…] it is fatal for anyone who writes to think of their sex.

Virginia Woolf, A Room of One’s Own